13 красивых китайских слов
с захватывающими скрытыми значениями

Центр китайского языка
CCN Uzbekistan

Китайский язык

Различные курсы китайского языка
по новейшим методикам

13 красивых китайских слов с захватывающими скрытыми значениями

1. ( ài ) — любить; привязанность

В своей традиционной форме 爱 включает в себя иероглиф心 (xīn), слово, обозначающее сердце. Остальные компоненты представляют собой действия, поэтому все части вместе означают любить своим сердцем и своими действиями.

Хотя 心 не появляется в упрощенной версии, 爱 включает 友 (yǒu) под冖 (m ì), что означает привести друга в дом. В этом аспекте основное послание любви и приближения близкого к вашему сердцу не теряется в упрощенном характере.

2. ( chuàn ) — связать вместе

串— один из тех действительно интересных персонажей, которые представляют собой настоящую визуальную интерпретацию своего определения.

То, что выглядит как две коробки, соединенные одной палкой, неудивительно, что 串 переводится как «нанизывать вместе» и используется в качестве классификатора для вещей, которые либо нанизаны на вертел (например, барбекю), либо нанизаны вместе (например, слова).

3. ( cōng ) — умный

Интеллект — это больше, чем просто мозги, и этот иероглиф «умный» показывает именно это.

Когда мы разбираем 聪, у нас есть 耳 (ěr), означающее «ухо», и 总( zǒng ) , означающее «собирать» или «вместе». означает думать головой, но это также означает, что вы также должны использовать свои уши и сердце.

4. ( jiā ) — дом

Слово, обозначающее дом или домашнее хозяйство, можно разделить на две части: 宀 (mián) , означающее крышу, и 豕 (shǐ) , означающее «свинья».

Странно думать, что свинья играет какую-то роль в определении, но в прошлом семьи считались богатыми, если они разводили свиней. Китайская культура считает свинью символом удачи и процветания, поэтому она может олицетворять цель иметь зажиточный дом.

5. ( мин ) — светлый; понять

明 состоит из иероглифов日 (rì) и 月 (yuè), «солнце» и «луна» соответственно. Хотя луна видна только тогда, когда солнечный свет отражается от нее, причина, по которой эти два персонажа соединены вместе, заключается в том, что свет не может существовать без тьмы.

Используя эту философию, 明также может быть связано с просветлением и ясностью, включенными в такие термины, как 明白 (míngbai) , что означает «понимать», и 说明 (shuōmíng) , что означает «объяснять».

6. ( rěn ) — терпеть

Когда мы разбираем компоненты, верхняя часть 刃 (r èn) — это «лезвие», а нижняя часть —心 или «сердце».

Собранные вместе, 忍 можно воспринимать как нож, пронзающий сердце, чтобы продемонстрировать боль, связанную с необходимостью терпеть или терпеть.

7. 森林 ( sēnlín ) – лес

Как видите, 木 (mù) , означающее «лес», встречается в этом термине пять раз, поэтому вполне естественно, что иероглифы, состоящие из нескольких 木, означают лес или лесистую местность.

8. ( wǔ ) — военный

武 состоит из двух частей, первая часть – 弋 (y ì) , в виде древнего оружия со значением«стрелять из лука» или «арестовывать». Вторая часть —止 (z hǐ), что означает «останавливаться» или «воздерживаться».

Исторически сложилось так, что китайские военные считали, что истинная сила исходит от подчинения врага без применения оружия, и что оружие следует рассматривать только как последнее средство.

9. ( wǔ ) — пять

Обычному человеку 五 не кажется чем-то особенным, учитывая, что он состоит из пяти строк, но в этом персонаже есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.

Две линии вверху и внизу составляют 二 (èr) или «два», хотя они также представляют небо и землю. То, что раньше было крестом посередине, позже превратилось в крест с дополнительной чертой, призванной символизировать стихии.

В целом линии обозначают пять элементов Усин — дерево, огонь, землю, металл и воду.

10. ( yǒng ) — навсегда; вечный

Имея то же происхождение, что и его омоним 泳 (yǒng) , что означает «плавать», самое раннее проявление 永 фактически определялось как «плыть по течению».

Чтобы дать небольшую предысторию, иероглиф «вода» или水 (shuǐ) , составляющий основную часть 永, имеет ту же пиктографическую производную, что и слово 川 (chuān) или «ручей».

Таким образом, современная интерпретация 永 рисует картину бесконечного ручья или реки, что является ошеломляющей визуализацией китайского слова «навсегда».

Помимо семантики, сама композиция также довольно элегантна, поскольку состоит из восьми основных штрихов китайской системы письма, уравновешивающих все части иероглифа без необходимости быть симметричным.

11. ( zhòng ) – толпа

Не зная, что означает 众 или как оно произносится, новичок может понять определение, просто увидев, что оно состоит из трех 人 (rén), иероглифа «человек». В конце концов, три — это толпа.

И, как и в случае с 森林, буквальный характер персонажа делает его более визуально привлекательным, не говоря уже о том, что его легче запомнить в долгосрочной перспективе!

12. ( чжун ) – верный

Верхняя часть中 (zhōng) может иметь много значений, но в данном случае она относится к Китаю или 中国( zhōngguó).

С 心 внизу изображены верность и преданность, сердце и душа которых связаны со Срединным царством.

13. ( zhuī ) — настойчиво преследовать; чтобы добиться

Когда персонаж использует радикал 辶 (chuò), это слово, скорее всего, имеет какое-то отношение к ходьбе. Другой компонент 追 is 㠯 (y ǐ), который является древней формой 以 (y ǐ) , означающей «согласно» или «с».

Собирать кусочки воедино — это почти то же самое, что идти с определенной целью к цели, по сути, решительно преследуя что-то.

Акт ухаживания уже довольно романтичен, но то, как все части означают настойчивость, действительно показывает, что нужно, чтобы иметь возможность преследовать кого-то.

Надеюсь, этот список дал вам новое понимание чтения и письма по-китайски!

О нас

Центр китайского языка CCN Uzbekistan был открыт в Ташкенте при поддержке Министерства высшего и среднего специального образования Узбекистана в 2018 году.

Мы разработали свою методику для изучения китайского языка и создали уникальные курсы. У нас ведут лекции лучшие педагоги Узбекистана, имевшие успех в Китае. Средний балл наших студентов стремится к 4.8 спустя год занятий.

Обучим китайскому:

Фотогалерея

Зачем учить китайский язык ?

Учиться в университетах Китая

01

Выучить китайский ради учебы в топовых вузах Китая - перспективная цель. Если сдать предметы на китайском - можно получить грант и учиться в любом из вузов Поднебесной бесплатно.

Станьте крутым специалистом

02

Знание китайского - это плюс к резюме в Узбекистане и во всем мире. Специалисты, разговаривающие на нем, получают интересную работу в крупных компаниях.

Развивайте свой бизнес

03

Китай - вторая экономика в мире. Открытие бизнеса вместе с китайскими партнерами расширит вашу сферу деятельности и даст новые перспективы.

Свободно путешествовать по Азии

04

Китайский язык самый распространенный в Азии. На нем говорят от Владивостока до Филиппин - это более 3 миллиардов человек, которые будут понимать вас и помогать в путешествии.

Успей записаться на бесплатный урок китайского языка

Записаться

Курсы китайского языка от CCN Uzbekistan кардинально отличаются от стандартных и общеизвестных курсов.

  • Китайский язык преподается по новейшей методике
  • Используются учебники курса международного IFP
  • Преподаватели имеют опыт более 5 лет и прошли аккредитацию в Шанхае
  • Преподавание китайского языка доступно на русском,узбекском и английском языках
  • Имеется курсы по экспресс подготовке к сдаче HSK
  • Ученики имеют доступ к сдаче онлайн экзамена CCN Kaoshi
  • Есть возможность изучать китайский для поступления в ТОП университеты Китая
  • Доступны программы с онлайн курсами по изучению предметов на китайском языке

Отзывы студентов

Чтобы узнать цены оставьте заявку

Записаться

Изучив китайский в нашем центре вы можете поступить
в ТОП-университеты

Стать партнером

Учи китайский вместе с CCN Uzbekistan и работай в ТОП-компаниях