Китайский Ne: 5 удобных способов использования
этой многоцелевой частицы

Центр китайского языка
CCN Uzbekistan

Китайский язык

Различные курсы китайского языка
по новейшим методикам

Китайский Ne: 5 удобных способов использования этой многоцелевой частицы

Частицы подобны нити, скрепляющей бусинки браслета.

Без них трудно составлять предложения, и если вы попробуете, вы, вероятно, получите неорганизованную мысль, которую никто не сможет понять.

Частиц нет в английском языке, но они важны в китайском, особенно в китайском ne ().

Это крошечное слово не имеет прямого значения в английском языке, но выполняет ряд различных функций.

От задавания взаимных вопросов до создания контраста, китайское слово « нэ» — это слово, с которым нужно считаться.

И в этом посте вы узнаете все, что вам нужно знать о том, когда, где и как его использовать.

Что такое китайский Ne?

(ne) — модальная частица . Вместо использования времен в китайском языке используются частицы — модальные и аспектные — для передачи времени, например завершения, продолжения и контраста.

Модальные частицы — или语气助词 (yǔqì zhùcí) — в частности, указывают на настроение и отношение и также известны как частицы в конце предложения, потому что они всегда стоят в конце предложения.

Независимо от того, как вы хотите использовать модальные частицы, конструкция всегда останется неизменной:

утверждение + модальная частица

Таким образом, в случае 呢 порядок всегда будет таким:

утверждение +

Большинство модальных частиц практически невозможно перевести, поскольку в английском языке они не используются. Скорее, они используются в первую очередь для придания изюминки предложениям, установления полутонов и передачи невысказанных значений (например, настроения).

В китайском языке часто используются частицы. На самом деле почти невозможно найти строку предложений, в которой не используется хотя бы одно слово. Таким образом, не изучив их — как модальные, так и аспектные частицы — вам будет чрезвычайно сложно понять носителей языка и китайский контент.

Если это вылетело из головы, не беспокойтесь. Я приведу несколько примеров, когда мы перейдем к использованию 呢!

Но пока все, что вам нужно знать, это то, что  — это модальная частица, имеющая пять основных значений. Эти обычаи:

  • Задаем ответный вопрос
  • Спрашивать «а как насчет…» или «как насчет…»
  • Спросить «где» 
  • Делать разговоры и предложения случайными
  • Продолжение и контраст

1. Ответный вопрос

Мы уже говорили о том, как 呢 используется, чтобы задать вопрос первоначально задавшему вопрос. Давайте рассмотрим еще несколько примеров:

A: 你好吗?(nǐ hǎo ma?) — Как дела?

Б: 我很好。你(wǒ hěn hǎo. nǐ ne ?) — Я в порядке. А ты?

A: 你上个周末做什么?(nǐ shàng ge zhōumò zuò shénme?) — Что вы делали на прошлых выходных?

Б: 我在家看电影。你(wǒ zài jiā kàn diàn yǐng. nǐ ne ?) — я остался дома и смотрел фильмы. А вы?

2. Спрашивать «Что насчет…» и «Как насчет…»

Когда вы обсуждаете тему, но хотите спросить о чем-то другом, вы можете использовать 呢. Это похоже на ответный вопрос, потому что, хотя вы не меняете полностью тему разговора, вы направляете его на другой объект.

Возможно, это звучит немного запутанно, потому что самый близкий перевод этого слова на английский — «что насчет…» или «как насчет…».

Например, когда ваш друг спрашивает: «Хочешь пиццу на ужин?» вы можете сказать: «Вчера я ел пиццу. Как насчет макарон?»

Давайте посмотрим на некоторые примеры использования 呢 таким образом:

这个很好。那个(zhè ge hěn hǎo. nà ge ne ?) — Этот хорош. А что насчет того?

你的哥哥有工作。弟弟(nǐ de gēge yǒu gōngzuò. dìdi ne ?) — У вашего старшего брата есть работа. А твой младший брат?

这个星期我没有空。下个星期(zhè ge xīngqī wǒ méi yǒu kòng. xià ge xīngqī ne ?) — На этой неделе у меня нет времени. Как насчет следующего?

3. Спрашивать «Где»

Знаете ли вы, что вопрос «где» можно составить без использования слов 哪里(nǎ lǐ) или 在哪(zài nǎ) —  где?

Ты сможешь!

Как? С модальной частицей 呢.

Использование 呢 в конце оператора является более продвинутым и родным способом спросить, где что-то находится . Носители языка часто делают это и ожидают, что другой человек знает, что они имеют в виду в контексте, поэтому будьте готовы, если вы услышите это в разговорах, драмах или фильмах и других реальных китайских ситуациях.

Хорошей новостью является то, что эту структуру очень легко сформировать. Все, что вам нужно сделать, это поставить после объекта.

Например:

(qian ne ?) — Где деньги?

你妹妹(nǐ mèimei ne ?) — Где твоя младшая сестра?

我的衣服(wǒ de yīfu ne ?) — Где моя одежда?

4. Делайте разговоры и предложения непринужденными

Если вы разговариваете с другом, вы не хотите разговаривать с ним так же, как с незнакомцем или взрослым. По этой причине вы должны убедиться, что ваш друг знает, что вы ведете себя с ним небрежно.

Кроме того, способность участвовать как в официальной, так и в неформальной беседе на мандаринском диалекте китайского языка является важным навыком, который вам в конечном итоге придется использовать, если вы действительно планируете говорить на этом языке.

К счастью, говорить на разных уровнях почтения не так сложно, как в других азиатских языках, таких как корейский, в котором для обозначения уровня речи используются спряжения глаголов.

Вместо этого один из самых простых способов сделать разговор непринужденным — добавить в конце одного или двух предложений.

Вы можете думать о 呢 в подобных предложениях как о «so…» в английском языке. Например:

你为什么不吃肉(nǐ wèi shénme bù chī ròu ne ?) — Так почему ты не ешь мяса?

你喜欢什么样的运动(nǐ xǐhuān shénme yàng de yùndòng ne ?) — Итак, какой вид спорта вам нравится?

5. Продолжение и контраст

Если вы хотите, чтобы было ясно, что ситуация продолжается или все еще происходит в настоящее время, просто добавьте 呢 в конец вашего утверждения.

他还在家里(tā hái zài jiā lǐ ne .) — Он все еще дома.

她正在睡觉(tā zhèng zài shuì jiào ne .) — Она спит.

Если вы хотите противопоставить две разные вещи, вы также можете использовать 呢. Для этого объект или подсветка, которую вы хотите сравнить, должны быть установлены перед вторым.

他现在喜欢看书,但是他以前不喜欢(tā xiànzài xǐhuān kàn shū. dànshì tā yǐ qian bù xǐhuān ne .) — Он любит читать книги. Раньше он этого не делал.

她唱歌唱的挺好的, 但是他唱得不好(tā chàng ge chàng gē hái kěyǐ. dànshì tā chàng de bù hǎo ne .) — Она неплохо поет, а он нет.

Дополнительный совет: когда использовать китайскую частицу Ma вместо Ne

Если вы новичок в китайском языке , вам может быть трудно различать 呢(ne) и 吗(ma) .

吗 и 呢 — модальные частицы, которые используются для формирования вопросов, и новички обычно изучают их довольно рано, если не одновременно.

Ключевое различие между этими двумя частицами заключается в том, что используется, чтобы задавать вопросы «да» или «нет», а используется, чтобы отвечать на них взаимностью.

Другими словами, вы бы использовали частицу 吗, чтобы задать вопрос, например:

你去过中国(nǐ qù guò zhōngguó ma ?) — Были ли вы раньше в Китае?

И вы бы использовали 呢, чтобы ответить на этот вопрос, например:

没去过。你(méi qù guò. nǐ ne ?)  — не был. А ты/что с тобой?

Ключевым моментом здесь является то , что 呢 не может быть использована, чтобы спросить да-или-нет вопросов, но он может быть использован , чтобы спросить их обратно к человеку , который сделал не спросить да-или-не вопрос.

И это все! Китайскую частицу 呢 довольно легко выучить, не так ли?

Теперь, когда у вас есть пять новых способов его использования, приступайте к практике. Вы обнаружите, что понимаете больше родного контента, можете общаться на более глубоком уровне со своими друзьями или близкими и звучите больше как носитель языка!

О нас

Центр китайского языка CCN Uzbekistan был открыт в Ташкенте при поддержке Министерства высшего и среднего специального образования Узбекистана в 2018 году.

Мы разработали свою методику для изучения китайского языка и создали уникальные курсы. У нас ведут лекции лучшие педагоги Узбекистана, имевшие успех в Китае. Средний балл наших студентов стремится к 4.8 спустя год занятий.

Обучим китайскому:

Фотогалерея

Зачем учить китайский язык ?

Учиться в университетах Китая

01

Выучить китайский ради учебы в топовых вузах Китая - перспективная цель. Если сдать предметы на китайском - можно получить грант и учиться в любом из вузов Поднебесной бесплатно.

Станьте крутым специалистом

02

Знание китайского - это плюс к резюме в Узбекистане и во всем мире. Специалисты, разговаривающие на нем, получают интересную работу в крупных компаниях.

Развивайте свой бизнес

03

Китай - вторая экономика в мире. Открытие бизнеса вместе с китайскими партнерами расширит вашу сферу деятельности и даст новые перспективы.

Свободно путешествовать по Азии

04

Китайский язык самый распространенный в Азии. На нем говорят от Владивостока до Филиппин - это более 3 миллиардов человек, которые будут понимать вас и помогать в путешествии.

Успей записаться на бесплатный урок китайского языка

Записаться

Курсы китайского языка от CCN Uzbekistan кардинально отличаются от стандартных и общеизвестных курсов.

  • Китайский язык преподается по новейшей методике
  • Используются учебники курса международного IFP
  • Преподаватели имеют опыт более 5 лет и прошли аккредитацию в Шанхае
  • Преподавание китайского языка доступно на русском,узбекском и английском языках
  • Имеется курсы по экспресс подготовке к сдаче HSK
  • Ученики имеют доступ к сдаче онлайн экзамена CCN Kaoshi
  • Есть возможность изучать китайский для поступления в ТОП университеты Китая
  • Доступны программы с онлайн курсами по изучению предметов на китайском языке

Отзывы студентов

Чтобы узнать цены оставьте заявку

Записаться

Изучив китайский в нашем центре вы можете поступить
в ТОП-университеты

Стать партнером

Учи китайский вместе с CCN Uzbekistan и работай в ТОП-компаниях